書記翻訳サービス

翻訳機械を使わずに日本語&中国語の高度バイリンガル人材による高品質な翻訳サービスをご提供致します。

ドキュメント翻訳

  1. 契約、法務、特許、機械、IT、通信、金融など多岐にわたる専門翻訳。プレスリリース、業界ニュース、保証書、マニュアルなどの当日納品翻訳。
  2. 専攻領域別に、お客様に最適なプロ翻訳者をアサインし、丁寧に文章翻訳致します。
  3. 翻訳者は、全員大卒以上、5年以上経験者です。
  4. すべての成果物に対してネイティブチェックを実施致します。
  5. 内容変更の迅速対応、指摘に対する即時修正など、ご満足いただけるまでフォロー致します。

ウェブサイト、ソフトウェアの中国語化、日本語化

  1. 管理アカウントを一時あずかり、顧客の情報セキュリティを厳守の上ウェブサイトを翻訳します。
  2. ソフトウェアのソースコードだけを受領し、お客様に面倒のないスピード翻訳をします。
  3. 翻訳者全員がプログラム読み取りできる要員であり、デグレーションを最低限に抑えます。

参考価格:翻訳

マニュアル翻訳

10円/字

自動車、医薬、金融カード、電子製品、リリースニュース等

知財翻訳

20円/字

契約書、法務文書、特許、裁判・弁護書、ビザ申請書類等

ウェブサイト翻訳

15円/字

言語種の変化による画面レイアウトのゆがみを最小限に

仕様書翻訳

25円/字

ソフトウェア仕様書、機器設計書等

※翻訳者指定、または内容の専門性によって別途お見積もりさせていただく場合がございます。

プロセス

  1. 資料を分析し、お客様のご要望を確認します。
  2. 翻訳者を選定して翻訳実施⇒初版翻訳バージョンを完成。
  3. 同等以上レベルの翻訳者による確認レビューをします。
  4. ネイティブチェックします。
  5. 第三者チェックします。
  6. ​納品します。

通訳サービス

複数ロケーション対応

  • オンサイト
    お客様ご指定の場所に伺い、対面で通訳します。 
  • オンライン
    お客様のオンライン会議に同席し、お客様側要員として通訳します。 
  • 同行通訳
    公共機関手続き、病院などの付き添い
    観光の同行
    現場見学の同行 など

通訳品質向上

  1. 事前に資料を連携していただき、分野、難易度を確認の上、最適な通訳者をアサインします。
  2. 同時通訳の場合、日本大学院修士以上出身且つ長年日本で暮らすプロの中国人通訳者が担当し、お客様の意図を随時、的確に伝えます。

気軽にお問い合わせください。